Украинская милиция приобрела почти 1,5 тыс. голосовых электронных переводчиков, чтобы упростить общение сотрудников милиции с гостями Евро-2012, передает Сегодня.
"Для преодоления языкового барьера между гостями чемпионата и сотрудниками правоохранительных органов, МВД закупило более 1,4 тыс. голосовых электронных переводчиков, которые в настоящее время распределяются по подразделениям", - сообщил начальник департамента общественной безопасности МВД Украины Сергей Поготов.
Отмечают, что в переводчике есть два языка - русский и английский. При помощи такого словаря, сотрудник милиции вбивает текст на русском или английском языках и через несколько секунд получает перевод, что упрощает общение между правоохранителями Украины и гостями Евро-2012.
Кроме того, по словам начальника Департамента общественной безопасности, 2 тыс. сотрудников МВД свободно владеют английским языком.
Как считает Поготов, Министерство полностью готово к проведению чемпионата Европы и к коммуникации с иностранными болельщиками.
При этом, он добавил, что 5 июня в Украину прибудет делегация из 112 иностранных сотрудников правоохранительных органов, которые также будут помогать украинским милиционерам в общении с болельщиками.
Госсовет Крыма сегодня принял Конституцию РК
11 Апреля 2014

На заседании Государственного Совета Крыма сегодня была принята Конституция Республики Крым, состоящая из 10 глав и 95 статей. Основные положения схожи со статьями Конституции РФ.... ДАЛЕЕ
Американский эсминец Donald Cook вошел в Черное море
 09 Апреля 2014 Власти должны быть заинтересованы в адаптации национальных сообществ Крыма, – политолог
 08 Апреля 2014 Турпоток в Крым не восстановится к летнему сезону – Российский союз туриндустрии
 07 Апреля 2014 ЕС приступил к подготовке меморандума по реверсным поставкам газа в Украину
 07 Апреля 2014 В ВР поступил на рассмотрение законопроект о введении ЧП в восточных областях Украины
 07 Апреля 2014